Шотландия: Теренс Макнэлли покажет Христа... в образе гея Пятница, 10 Декабря 2004 Полиция Шотландии может начать разбирательство против авторов пьесы об Иисусе Христе. По сценарию спектакля Corpus Christi, Иисус - гомосексуалист и не стесняющийся в выражениях любитель выпить. Представитель религиозной организации Christian Voice Стивен Грин заявил Би-би-си, что считает автора этого драматического произведения Теренса Макнэлли богохульником. «Все это я воспринимаю как личное оскорбление, как оскорбление своей религии», - говорит Стивен Грин. Стивен Грин организовал пикет у здания студенческого театра университета Святого Андрея, где в пятницу вечером состоится премьера спектакля. Его организация Christian Voice уже подала жалобу в полицию. Впрочем, режиссер Жужи Линдсей уверяет: «Все это ерунда. Иисус в нашем спектакле - это вовсе не сквернослов и не пьяница. За весь спектакль он не произносит ни одного неприличного слова». Жужи, который учится на четвертом курсе университета Святого Андрея, уверен, что сторонникам Стивена Грина не удастся сорвать премьеру. «Мы привлечем к охране зала специалистов по обеспечению безопасности на массовых мероприятиях», - обещает он. Действие спектакля происходит в техасском городе Corpus Christi, где и живут сам Иисус и его апостолы. По сценарию, все они - гомосексуалисты. Премьера пьесы состоялась в США в 1997 году. Тем временем в Лондоне журналисты и искусствоведы ломают копья, обсуждая новую экспозицию в музее восковых фигур мадам Тюссо. Традиционная рождественская идиллия представлена в нем поистине революционным образом. Восковые куклы четы Бекхэмов к Рождеству решили переодеть в библейские костюмы - Дэвид стал святым Иосифом, а Виктория - Девой Марией. Над их головами парит подвешенная к потолку восковая кукла Кайли Миноуг - вся в белом и с венком на голове. Она призвана изображать ангела, радующегося появлению на свет Иисуса Христа. Чуть поодаль стоят одетые в костюмы волхвов куклы Джорджа Буша, Тони Блэра и принца Филиппа, супруга королевы Елизаветы II. Источник: http://news.bbc.co.uk/hi/russian/uk/newsid_4085000/40 |