Америка: какие переводы Библии предпочитают пасторы? Пятница, 07 Мая 2004 По сообщению WorldNetDaily.com, в США Южным Баптистским Союзом было проведено специальное исследование, которое преследовало цель выяснить, какой перевод Библии пользуется среди евангельских служителей США наибольшей популярностью. В ходе исследования было опрошено 700 старших пасторов из евангельских церквей США. В результате исследования выяснилось, что самым читаемым (31%) является Новый Международный Перевод (New International Version). За знаменитый перевод Библии короля Иакова (King James Version, 1611) отдало свои голоса 23% священнослужителей. Новый Исправленный Стандарт (The New Revised Standard) набрал 14%, Новый Перевод короля Иакова (The New King James Version) - 13% и Новый Американский Стандарт (The New American Standard) - 10%. По данным опроса, уже в течение 60 лет верующие, в особенности, пасторы маленьких церквей юга Америки, отдают предпочтение Библии короля Иакова. А на Западе и Среднем Западе страны среди пасторов популярен Новый Международный Перевод. Следующим пунктом исследования были характеристики, в соответствии с которыми отдается предпочтение тому или иному переводу: точность перевода - 40%, удобочитаемость - 16%, стиль языка перевода - 14%, репутация перевода - 13%. Источник: Life4God Press |